jeudi 27 juin 2013

Jour de soldes / Sales day

 
Je n'ai pas pu m'en empêcher. Mon stock de laine est assez important, mais je n'ai jamais LA couleur ou LA grosseur de fil voulue. Alors, j'achète, j'achète...
 Les gris et beiges, j'en ai toujours besoin pour associer avec une autre couleur, ou pour faire la peau de mes amigurumi. Le jaune, c'est pour mon futur Winnie en projet (avec le noir). Le vert sera pour ma future fée Clochette. Le bleu, et la marron, pas de projet, mais la laine était belle, et soldée!

I couldn't help myself. My stash is already important, but I never have THE color or THE perfect yarn weight. So I buy and I buy...
The grey and beige yarns, you always need them to match another color, or for my amigurumi's skin. The yellow is for my future Winnie the Pooh project (along with the black). The green will be for my Tinkerbell. As for the blue and brown, I have no project in mind, but the yarn was really gorgeous, and on sale!






mardi 18 juin 2013

Chouette kit de printemps


Ca y est, je l'ai reçu!!



Cette fois, j'ai opté pour le rouge (je suis plutôt bleu, bleu, bleu, alors j'ai "osé" le rouge pour changer). Encore une fois, plein de petites idées faciles à réaliser aussi bien au crochet, qu'en couture. Egalement, une recette, et plein d'idées pour customiser des tas d'objets avec du masking tape.  



En petit cadeau surprise, un bracelet à réaliser:


Bref, de quoi occuper ses 10 doigts, et découvrir de nouvelles activités manuelles.
J'attends d'avancer sur mes multiples en-cours, et ensuite, je m'y colle! 

Bon, j'attends aussi que ma main gauche dégonfle (c'était la mauvaise surprise du matin). Je suis confiante. Quelques jours de repos manuels, et je suis sûre que je serai comme neuve (j'y crois, j'y crois!!)

dimanche 16 juin 2013

Mon cours de couture / My sewing class


 Ca y est, je l'ai fait!! Je ne le regrette absolument pas. Je ne connaissais que la couture à la main: c'est long, difficile, et infernal, mais à la machine, je prends beaucoup plus de plaisir. Tout n'est pas gagné, je reste une novice. Mais après 2h30 de bidouillages, bonne humeur, et de la patience de mon prof, je suis prête à continuer l'aventure. Je vous conseille vraiment l'atelier associatif les Machines où vous pourrez prendre des cours, louer une machine sur place, ou tout simplement tricoter ou crocheter dans une bonne ambiance. 

I did it!! I really don't regret it. I only knew hand sewing: it's long, tricky, and a nightmare. But with a sewing machine, I kinda enjoy it. The road is still long, I'm only a beginner. But after 2 and a half hours of  fiddling, gread mood and my teacher's patience, I'm ready to keep the adventure on. I really advise you Les Machines where you can take classes, rent a machine, or just knit and crochet in a great relaxed atmosphere.  

Après tous mes efforts, voici le résultat:
After all my efforts, here is the result:



Pas mal, pour une première, non?

Not too bad for a 1st time, right?

Maintenant, je dois prendre une décision:
- Me contenter d'aller a l'atelier pour fabriquer mes ouvrages
- Acheter une machine à coudre bon marché (pour une débutante comme moi, est-ce la bonne solution?)
- Acheter une Rolls Royce des machines à coudre. Problème: vu le prix, vais-je vraiment rentabiliser mon investissement?

Now I must make a decision:
- Keep going to les Machines to do all my sewing
- Buy a cheap machine (is it advisable for a beginner like me?)
- Buy the Rolls Royce of sewing machines. Problem: considering the price, will my investment be profitable?

Dans tous les cas, je demanderai conseil à ma mère, qui est une pro de la couture, mais à qui je n'ai jamais demandé de m'apprendre (je le regrette maintenant, mais elle habite à 130 kms de chez moi, alors c'est un peu compliqué).

Anyhow, I'll ask my mom for advice. She's a pro in sewing, and I've never asked her to teach me (I regret it now that she lives 130 kms away from me; it's complicated).

Je ne sais pas trop ce que je vais faire. Je vais peut-être retourner à l'atelier dans un premier temps, en sachant que je pourrai en plus bénéficier de conseils de pros. 

I don't know what I'll do. I may return to the workshop to start with, knowing that I can get some advice, which is something to consider.

En tout cas, je ne dois pas trop tarder car j'ai des sacs granny qui attendent une doublure.

In any case, I shouldn't be too long since I have some Granny square bags awaiting their lining. 

jeudi 13 juin 2013

De retour à l'école - Back to school

 
Samedi, je vais enfin suivre le cours de couture auquel je me suis inscrite, pour maîtriser cette inconnue qu'est la machine à coudre. Ma mère est une pro, mais je ne sais pas pourquoi, je ne lui ai jamais demandé de m'apprendre à m'en servir. Au fond, je crois que c'est parce que je n'ai jamais aimé coudre. Par la force des choses, je dois m'y mettre, car j'ai des sacs qui attendent une doublure, et la faire à la main ne me réjouit pas du tout.

Saturday, I will at last attend the sewing class I suscribed to, in order to tame this damn sewing machine. My Mom is a pro, and I don't know why but I never asked her to teach me how to use it. I think this is because, I've never liked sewing that much. But, by necessity, I'll have to get into it, since I have a couple of bags waiting for their lining; and doing it by hand doesn't rejoice me one bit. 

Le cours que je vais suivre se passe à l'atelier associatif Les Machines à Villeurbanne. Mais je vous raconterai tout...

The class I will attend takes place in the associative workshop Les Machines in Villeurbanne. But I'll tell you all about it...




Pour le modèle, c' est ici ou ici (diagramme seulement).

For the pattern, just click here or here (diagram only).

Mon projet sur Ravelry.
My project on Ravelry.

samedi 8 juin 2013

Alien Toy Story


 



C'est une commande spéciale pour mon chef! En voyant mon petit chat accroché à mon badge à café, il a dit en rigolant "tu m'en feras un. Un alien!". Je l'ai pris au mot, et ne peux résister à l'envie de partager ce petit modèle avec vous...

Je l'ai crocheté avec un 3.5, et il mesure 9 cms (des orteils à l'antenne!)


It's a special order for my boss! When he saw the little cat attached to my coffee badge, he said, laughing, "you'll make me one. An alien!". I took him at his word, and couldn't resist sharing the pattern with you...

I used an E hook, and it mesures 3.5 inches (from toe to antennae!)

Body:
Round 1: Ch 5, sc in first 3 chs starting with the second chain from hook, 3 sc in last ch. Working on the other side of the chain, sc in next 2 ch, 2 sc in last ch. From now on, work in round. (10)
Round 2: 2 sc in next st, 1 sc in next 2 st, 2 sc in each of next 3 st, 1 sc in next 2 st, 2 sc in next 2 st. (16)
Round 3: 2 dc in next stitch, 2 hdc in next st, 1 sc in next 5 st, 2 hdc in next, 2 dc in next, 2 sc in next 2 st, 1 sc in next 3 st, 2 sc in next 2 st (24)
Round 4: in back loops only, 1 sc, 1 hdc in next 3 st, 1 sc in next 5 st, 1 hdc in next 3 st, 1 sc in the next 12 st (24), then change color
Round 5 to 7: 1 sc in each st for 3 rows (24)
Round 8: *1 sc in next 2 st, sc2tog*. Repeat from * to * (18)
Round 9: 1 sc in each st (18)
Round 10: *1 sc in next st, sc2tog*. Repeat from * to * (12)
Finish off and leave a tail for sewing

Arms:
Start with green. Make 6 sc in a magic ring. Make a second round, then change color and make 3 more rounds of 6 sc

Head:
Round 1: 6 sc in magic ring
Round 2: 2 sc in each sc (12)
Round 3: *2 sc, 1 sc*. Repeat from * to * around (18)
Round 4: *2 sc, 1 sc in next 2 st*. Repeat from * to * around (24)
Round 5 to 8: 1 sc in each st for 4 rows (24)
Round 9: *sc2tog, 1sc in next 2st*. Repeat from * to * around (18)
Round 10: *sc2tog, 1sc in next st*. Repeat from * to * around (12)
Round 11: 1 sc in each st (12). Finish off

Antennae:
6 sc in a magic ring, then 2 sc in each st. Next round, make 3 sc2tog. Then, 1sc, 1 sc2tog twice until you have 4 stitches. Make 2 rounds of sc

Ear: ch 3, then 3 dc and 1 tr in 3rd chain from hook

********---------------********---------------********---------------

Corps:
Rang 1: 5 ml, 1 ms dans les 3 ml suivantes en commençant par la 2ème maille à partir du crochet, puis 3 ms dans la dernière. Continuer de l’autre côté des ml de départ : 1 ms dans les 2 mailles suivantes, 2 ms dans la dernière. Travailler désormais en rond (10)
Rang 2: 2 ms dans la 1ère maille, 1 ms dans les 2 suivantes, 2 ms dans chacune des 3 suivantes, 1 ms, 2 ms dans les 2 dernières. (16)
Rang 3: 2 brides dans la prochaine maille, 2 demi-brides dans la prochaine, 1 ms dans les 5 suivantes, 2 demi-brides dans la suivante, 2 brides dans la mailles suivante, 2 ms dans les 2 suivantes, 1 ms dans les 3 suivantes, 2 ms dans les suivantes (24)
Rang 4: dans la boucle arrière uniquement, 1 ms, 1 demi-brides dans les 3 mailles suivantes, 1 ms dans les 5 suivantes, 1 demi-bride dans les 3 suivantes, 1 ms dans les 12 suivantes (24), puis changer de couleur
Rang 5 à 7: 1 ms dans chaque maille sur 3 rangs (24)
Rang 8: *1 ms dans les 2 mailles suivantes, 1 diminution*. Répéter de * à * (18)
Rang 9: 1 ms dans chaque maille (18)
Rang 10: *1 ms, 1 diminution*. Répéter de * à * (12)


Arrêter le fil, en laissant un long bout pour coudre.

Bras:


En vert, faire 6 ms dans un anneau magique, puis un 1er rang en vert. Changer de couleur, et faire 3 rangs de 6 ms chacun

Tête:
Rang 1: 6 ms dans un anneau magique
Rang 2: 2 ms dans chaque ms du rang précédent (12)
Rang 3: *2 ms, 1 ms*. Répéter de * à * (18)
Rang 4: *2 ms, 1 ms dans les 2 mailles suivantes*. Répéter de * à * (24)
Rang 5 à 8: 1ms dans chaque ms du rang précédent sur 4 rangs (24)
Rang 9: *1 dim, 1ms dans les 2 mailles suivantes*. Répéter de * à * (18)
Rang 10: *1 dim, 1ms*. Répéter de * à * (12)
Rang 11: 1 ms dans ms du rang précédent (12). Arrêter et couper le fil

Antenne:
Faire 6 ms dans un anneau magique, puis 2 ms dans chaque maille. Au tour suivant, 3 diminutions, puis 1 ms et 1 diminution 2 fois jusqu'à ce que vous ayez 4 mailles. Faire 2 rangs de ms.


Oreille:
3 ml, puis 3 brides et 1 triple bride dans la 3ème maille en partant du crochet. 


********---------------********---------------********---------------
Pour faire l'entrejambe, passer un fil à travers le corps comme ci-dessous, et faire un noeud très serré dessous. Cacher le noeud dans le corps.

For the inseam, insert you needle through as shown below, and make a very tight naught under. Hide it inside the body.