samedi 26 janvier 2013

Plaid Granny


C'est mon grand (et long) projet du moment. Cela fait déjà un mois que j'ai commencé mes carrés Granny pour fabriquer une couverture pour mon neveu qui ne devrait plus tarder à pointer le bout de son nez. 
Les carrés viennent de "Beyond the square", super livre, dont je ne me lasse pas.C'est un ouvrage de référence qui vient d'être traduit en français, et qui fera plaisir à de très nombreuses crocheteuses (il sera à la vente le 14 février).

This is my great (and long) WIP. I've started over a month ago to crochet my granny squares to make a blanket for my soon-to-be-born nephew.
The grannies are from "Beyond the square", a great book, I never get tired of. It's a reference book which has just been translated in French, and will please loads of crochet lovers out there (it will be open for sale on February 14th) .



Les carrés avancent et bientôt il ne me restera plus qu'à les assembler, et à rajouter une doublure en polaire, pour un effet double face.

I'm progressing at a good pace, and soon I will only have to assemble them, and add a fleece lining, for a double sided effect.










mercredi 23 janvier 2013

Valentin's swap - 2ème partie


Je participe à un échange avec mon groupe Freshstitches sur Ravelry, et ça y est, j'ai reçu le nom de ma Valentine, et elle est chilienne!!

 Après avoir fouillé son blog, et son profil Ravelry, j'ai trouvé le modèle que j'allais lui fabriquer. Aujourd'hui, je suis allée acheter la laine qu'il fallait. Je ne la montre pas, pour garder la surprise (peut-être est-elle en train de m'espionner elle aussi).

I'm participating in a Valentine swap with freshtitches Ravelry group , and I've finally received the name of my Valentine, and she's from Chile!!

After browsing her blog, and her Ravelry profile, I've found the pattern I'm going to make for her. Today I went to buy some yarn for my project. I'm not showing it, to keep it a surprise (maybe she's spying on me too).


lundi 21 janvier 2013

Bienvenue à Leonie


Elle vient de rejoindre ma boutique! Elle porte le doux prénom de ma nièce. Vous pouvez la trouver: ici.A vos crochets, mesdames!

She's just joined my Etsy shop! She has my niece's sweet name. You can find her here. On your hooks, ladies!


dimanche 20 janvier 2013

Valentine's swap


Cela va être une première pour moi, et je suis excitée comme une puce!!!! J'ai décidé de participer à un swap organisé ici sur le thème d'une créatrice américaine avec un de ses modèles. Elle crée des animaux en peluche. Même si je ne trouve pas que ses créations sont toutes superbes (je dois avouer que je trouve certaines peluches vraiment moches), j'aime la passion qu'elle met dans son travail. Stacey Trock est passionnante dans ses articles, et elle est très pédagogue. Cela fait un moment que je la suis, et c'est toujours avec un grand plaisir.
Son groupe sur Ravelry a proposé un échange international pour la St Valentin. J'ai complété ma fiche, et j'attends que l'on m'attribue ma valentine (eh oui, nous restons entre femmes!). Je devrai ensuite choisir un modèle (elle propose quelques modèles gratuits, mais les autres sont payants), et ensuite, au boulot! Une coccinelle me semble appropriée (en anglais, on l'appelle "lovebug"), mais on risque de faire toutes pareil.

This is gonna be a first for me, and I'm sooooooo excited!!! I've decided to participate to a swap organized here, themed after an american designer, using one of her patterns. She creates plushies. Even if I don't find all her creations that good (some of them are, to me, plain ugly), I love the passion she puts in her work. Stacey Trock writes fascinating articles, and she is very pedagogue. I've been following her work for a while, and it's always with great pleasure. 

Her Ravelry group is organizing a giant swap for Valentine's day. I've filled in my application, and I'm waiting for the name of my valentine (and, yes, it will be a girl!). I then will have to choose a pattern to make (she offers some free patterns, but most of them have to be bought), and then, off to work! A ladybug seems very appropriate... maybe too appropriate. We might all end up with  a ladybug.

J'en avais déjà fait une basée sur un de ses modèles ($4 ce modèle ou $12 pour un pack de 5 cutie crawlies):

I already made one from her pattern ($4 on its own, or $12 for 5 cutie crawlies):



.... Juste une précision... ses modèles sont, of course, in English! J'offre gracieusement mes services de traductrice si vous craquez pour un modèle et avez besoin d'aide!

mercredi 16 janvier 2013

Prototype no. 2 - Porte-monnaie - Purse


J'y suis presque! J'ai corrigé les erreurs de mon premier essai, et là, je suis plutôt satisfaite. Par contre, je dois me rendre à l'évidence, le porte-monnaie n'est pas des plus pratiques. L'ouverture est beaucoup trop petite.  Même si je l'avais fait uniquement en tissu, il faudrait vraiment avoir des mini doigts. Ma crèmerie habituelle n'a pas de modèle plus grand, je vais devoir fouiller sur le net pour trouver mon bonheur.
Pour la laine, j'ai utilisé la laine Cabourg de Bergère de France. Ils ne la font plus malheureusement, car elle est vraiment très belle.

Au prochain numéro, le porte monnaie Zip!

I'm almost there! I've corrected all the mistakes I made with my first attempt, and I'm pretty happy with the result. But, I must say that this coin purse isn't THAT practical. The opening is way too small. Even if I had made it only with fabric, you should really have tiny fingers to reach the bottom of the purse. My usual dealer doesn't have bigger clasps, so I have to search the net to find what I'm looking for. 

As for the yarn I used Cabourg from Bergère de France. Unfortunately it's not manufactured anymore; it's a shame, as it's a really gorgeous yarn.   


In the next issue, the coin purse with zipper!








mardi 15 janvier 2013

Jour d'ouverture - Opening day


Je ne pouvais pas attendre plus longtemps. J'ai ouvert ma boutique sur Etsy.
Venez la découvrir :

http://www.etsy.com/shop/CelineCrochet?ref=si_shop

Bon, d'accord, c'est light, mais je ne pouvais pas attendre plus. Je travaille d'arrache-pied à son enrichissement.

En vedette, la petite tortue Tutu:


I couldn't wait any longer. I've opened up my Etsy shop.
Come and browse through it:

http://www.etsy.com/shop/CelineCrochet?ref=si_shop

Yes, alright, there isn't much there, but I just couldn't wait. I am now working hard to load it up. 

My star, the tiny turtle Tutu:




lundi 14 janvier 2013

Etole en fleurs japonaises - Japanese flower shawl


La fleur japonaise semble dans l'air du temps, et c'est vrai qu'elles sont vraiment belles. Dur, dur de trouver un modèle, sans acheter un magazine en japonais introuvable (ou difficilement) en France. Jusqu'à ce que je tombe sur ce site. Mon modèle est le premier en haut à gauche (no.29-210-31); il est en anglais, mais avec un diagramme, et n'est pas trop compliqué.


Pour la laine: Bergère de France Lima. Crochet no. 4

Japanese flowers seem to be all over the web, and it's true that they are gorgeous. It's hard to find a pattern without having to buy a hard to find japanese magazine. Until I came upon this site. My pattern is the first one on the left hand side. It's in English with a diagram and isn't that complicated.

For the yarn: Bergère de France Lima. G hook 






jeudi 10 janvier 2013

Du coeur à l'ouvrage



Cette année, j’ai décidé d’ouvrir ma boutique sur Etsy. J’ai fait une première expérience en décembre en participant à un marché de Noël de créateurs, et pour une première, j’étais très contente du résultat. Cela m’a surtout donné envie de prolongé cette expérience sur internet, en m’ouvrant d’autres horizons. Je n’ai pas l’intention d’en faire mon métier (j’en ai déjà un que j’adore), mais j’ai plutôt l’envie de trouver un public pour ma frénésie créatrice.
Bref, je bidouille, fait, défait, schématise, réfléchis en dormant, en mangeant… Au détour de mes expériences, j’ai fabriqué un petit cœur (suite à un raté, pour récupérer un peu le coup).

C’est tout bête, mais on a toujours besoin d’un petit cœur. Alors, le voilà !

Dans un anneau magique, effectuer ces mailles: 3 ml, 1 bride, 1 double bride, 3 demi-brides, 3 ml, 3 demi-brides, 1 double bride, 1 bride, 3ml, 1mc dans l'anneau. Tirer le fil de l'anneau magique pour le fermer.

I’ve decided this year to open up my Etsy shop. I’ve had a first experience in December in a Christmas market for designers, and, for a first, I was quite happy. It confided me in my desire to extend this experience over internet, widening my horizon. I don’t intend to make a living out of it (I’ve already got a job I love), but rather enjoy meeting an audience for my creative frenzy.
So I fiddle, crochet, undo, make a drawing, think while sleeping, while eating... During one of my experiment, I made a small heart (to give a better look to a kinda missed attempt).

It's very basic, but we always need  heart at hand. So, here it is! 



Start with a magic ring, and work all these stitches inside the ring: ch3, 1double crochet, 1treble, 3half double crochet, ch3, 3hdc, 1tr, 1dc, ch3, sl st in ring.

Pull yarn to close ring.
 

mardi 8 janvier 2013

Créative Magazine


J'ai découvert ce nouveau magazine, et je le recommande vivement. C'est la première fois que je l'achète, mais je trouve qu'il est rempli de bonnes idées, et que les créations ne sont pas trop compliquées (pour moi, en tout cas!). Tous les domaines sont abordés: le crochet, le tricot, la couture, la cuisine...
Vous pouvez feuilleter un extrait ici.


samedi 5 janvier 2013

Mon premier coussin Granny - My first Granny pillow


J'ai adoré fabriquer ces petits carrés, un peu moins les assembler et rentrer les fils (mon Dieu, que c'est long!). J'ai utilisé un crochet trop petit, et mes carrés ne sont pas bien plat. Mais bon,je suis plutôt contente du résultat.

I loved making these squares, but not so much joining and cutting all the yarn ends (My God, it takes forever!). I used a crochet too small, and my squares aren't flat. But well, I'm quite happy with the result.  



 Au bout de 60 carrés, et une chouette (trouvée ici), j'en ai eu un peu marre, alors j'ai utilisé le motif de départ, et ai effectué plusieurs tours pour avoir 4 carrés géants pour l'envers.

 After 60 squares, and an owl (found here), I got a little fed up, so, for the back, I used the base pattern, and added extra rounds until I had a giant square (times 4). 


On apprend de ses erreurs, et j'ai su que la prochaine fois je devrai prendre un crochet plus gros (j'ai utilisé un 3, mais 3.5 ou même 4 auraient été mieux).
Concernant la laine, aucun regret: Phildar Phil Coton 3. Les couleurs de cette gamme sont superbes, et éclatantes. Je pense que le coton est responsable de la rigidité des carrés.

J'ai depuis appris la technique d'assemblage au fur et à mesure qui m'aurait économisé du temps...


You learn from your mistakes, and I knew that for next time I should use a bigger hook (I used a D hook, but E or even G would have been better).
As for the yarn, no regret: Phildar Phil Coton 3. The colors are gorgeous, and really bright. I think the coton is responsible for the stiffness of my squares.

Since then , I've learnt the join-as-you-go technique; it could have saved me some time...



Prochaine étape: apprendre le blocage (pour que mes carrés ressemblent vraiment à des carrés!!!)

Next step: learn the blocking technique (then my squares will be squared!!!)

jeudi 3 janvier 2013

Prototype no. 1 - Porte-monnaie - Purse



OK, c'est pas terrible, mais l'esprit y est.
Bilan:
  • Changer de coton (utiliser de la laine)
  • J'apprivoise la couture, qui jusqu'à présent ne me plaisait pas vraiment
  • Coudre le fermoir est un enfer! Je crois que je vais tenter la colle, comme j'ai pu le voir sur certains tutos
En tout cas, un grand merci à ma mère et ma soeur qui ont mis leur cerveau à contribution pour arriver à ce résultat!!

Un deuxième est en route, et il est pour l'instant pas trop mal.

A suivre...


Alright, I know, it's not that good, but that's the spirit.
What I've learnt:
  • Must change the coton (and use yarn instead)
  • I'm learning to like sewing, which wasn't my cup of tea
  • Sewing the clasp is hell! I think next time I will try to glue it, like I've seen in some tutorials
Anyway, a HUGE thank you to my mom and sister who lended their brain for this project!!

A second one is on the way, and so far, it looks pretty good.

To be continued...

mardi 1 janvier 2013

Bonne Année 2013. Happy New Year.

Je sais, c'est classique, mais cela fait toujours plaisir. Alors, Bonne Année à tout le monde.

I know, it's classic, but it always feel good to hear it. So, Happy New Year to everyone.



Et cette année, je positive... comme l'année dernière, quoi!

And this year, I'll be optimistic...just like last year!